時不時做點YOI的英文同人翻譯。
目前主力更新UC。
LOF難登,不常上線。
想我的話來噗浪找我,連結在下面。

【YOI】最近做的幾篇授權翻譯之三十五(1/8)

【授權翻譯】Undiscovered Country by shysweetthing

原文按我

翻譯按我

TAG:笑中帶虐、機智幽默、Shysweetthing太太出品、一場愛的大冒險

索契大獎賽晚宴後隔天,勇利在維克多的房裡醒來。他們睡了嗎?沒有。反而在昨晚,喝醉的勇利跟維克多說他沒那資格跟他睡,還告訴維克多他到底該怎麼做才好。
現在嘛,維克多就打算按照勇利列給他的單子來實行了……

***

「我們的談話呢,」維克多說,「大致如下。你說我可不能那麼容易就睡到你。」
維克多是用普通的音量說的。任誰都聽得到他。勇利張望四周,但如果真有人在留意也沒露餡。
「當然,我就問了該怎麼做才能跟你睡。」
「噢。」勇利臉紅了。「這真丟臉啊。你說當然是什麼意思?你為什麼會問啊?」
維克多的腦袋歪向一邊。「因為我想跟你睡啊。我以為這很明顯了。」

***

注意:勇利在索契大獎賽後的心理狀況不太穩定,而這個故事一定會觸及到心理問題,所以拜託看之前先檢查標籤。

首先感謝從天而降的小天使beta邪氣桑!實在沒想到會有beta相助,感動死了!希望未來能夠呈現品質更優秀的譯文!目前這是我手邊最後一部授權,想專心翻譯它,暫時沒有打算再申請新的,所以可能這就是我在YOI圈最後一次產出啦,希望今年年底之前可以完結...或至少翻掉一半吧哈哈!

還有考慮到這次文中超級多機智幽默的文字遊戲,也另外向作者太太確認,可以依中文閱讀需要改成更適合中文讀者的方式來寫,希望是能夠達到不輸原文的效果!總之若是看了喜歡也別忘記給原文按讚哦!

※其它YOI翻譯作品目錄按我
※YOI中長篇翻譯目錄按我

评论 ( 36 )
热度 ( 140 )
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 松大蘿 | Powered by LOFTER